Onko Popol Vuh pystytty kääntämään kokonaan?

Onko Popol Vuh pystytty kääntämään kokonaan?

Se on mayojen pyhä kirja.

Vastaus
19.11.201920:25
63888
4

Popol Vuh oli suullisessa muodossa vuoteen 1550, jolloin se kirjoitettiin kirjaksi K'iche'-intiaanien kielellä. 1700-luvun alussa munkkki Francisco Ximenez kopioi/käänsi sen kaksikieliseksi k'iche'-/espanja-versioksi, joka on vanhin nykypäivään säilynyt versio.

Koska K'iche'-intiaaneja elää edelleenkin ja kieli on olemassa, lienee ilmeistä että kirja käännettiin kokonaisuudessaan jo tuossa Ximenezin versiossa. K'iche'n/espanjan taitajia oli silloin ja on edelleen. "Most Kʼicheʼ speak their native language and have at least a working knowledge of Spanish"

Jos tarkoitit suomenkielistä käännöstä, niin sellainenkin löytyy, katso viimeinen linkki.

Kommentit (0)

Vastauksesi