Miten kuuluivat Julius Fučíkin viimeiset sanat alkuperäisellä tšekin kielellä?

Miten kuuluivat Julius Fučíkin viimeiset sanat alkuperäisellä tšekin kielellä?

http://www.kommunisterna.org/politik/texter/socialismens-lardomar/riv-ga... tämän sivun mukaan hän olisi ennen teloitustaan sanonut (ruotsiksi käännettynä) "Människor, jag har älskat er alla. Var på er vakt!". Tähän lähteeseen viitataan muilla sivuilla, joilla hänen viimeisistä sanoistaan puhutaan, esimerkiksi: https://quotepark.com/quotes/1853157-julius-fucik-journalist-humans-i-ha... https://en.wikiquote.org/wiki/Julius_Fu%C4%8D%C3%ADk_(journalist) En kuitenkaan löydä tälle muita lähteitä enkä lainauksen alkuperäistä sanamuotoa alkuperäisellä kielellä. Mitä hän oikeasti sanoi?

Vastaus

Julius Fučikin viimeiset sanat hänen muistiinpanoissaan Pankrácin vankilassa olivat ”Lidé, měl jsem vás rád. Bděte!”. Fučikin muistiinpanojen viimeiset merkinnät on päivätty 9.6.1943, siis noin kolme kuukautta ennen kuin hänet teloitettiin 8.9.1943. Sanat ovat luettavissa  teoksesta Reportáž psaná na oprátce (Hirsipuun varjossa, suom. Matti Lehmonen, 1948). Lehmonen on suomentanut sanat näin: ”Ihmiset, minä rakastin teitä kaikkia! Olkaa valppaita!”.

Kommentit (0)

Vastauksesi