Miten fraasi "kiitos ja kumarrus" sanotaan englanniksi?

Miten fraasi "kiitos ja kumarrus" sanotaan englanniksi?

Vastaus

 

Sanontaa ’kiitos ja kumarrus’ ei voi kääntää englanniksi sanasta sanaan kuten vaikkapa ruotsiksi (tackar och bockar).

Jos tavoitellaan ilmauksen kirjaimellista merkitystä, voidaan sanoa esim.:  ’I take a bow and thank you all.’ Mutta fraasi ei ehkä ole yhtä kepeä kuin ’kiitos ja kumarrus’.

Jos sen sijaan hakee lyhyttä ja ytimekästä tapa kiittää englanniksi, voi sanoa vaikkapa ’ I kindly thank you’ tai 'My most humble gratitude’.

Kommentit (0)

Vastauksesi