Miksi kutsutaan suomeksi sellaista tupeerattua korkeata nutturaa? (ruots...

Miksi kutsutaan suomeksi sellaista tupeerattua korkeata nutturaa? (ruots...

Vastaus

Hövålm (-en) suomeksi heinäruko.
Frisyr (-en) suomeksi kampaus.

Kampaamo Tukkatalosta kerrottiin, että suomenkielistä vastinetta ruotsinkieliselle termille Hövålmfrisyr ei ole. Suomen kielessä puhutaan eri kymmenluvuille, esim 60- tai 70-luvuille tyypillisistä nutturakampauksista.

Kommentit (0)

Vastauksesi