Miksi islannin kieli puuttuu yleensä vaikka jostain tuotteesta, mutta muut pohjoismaat on?

Miksi islannin kieli puuttuu yleensä vaikka jostain tuotteesta, mutta muut pohjoismaat on?

2 vastausta

Euroopan Unionin jäsenmaat saavat omalla alueellaan määrätä, millä unionin virallisilla kieleillä pakolliset elintarviketiedot on annettava. Kauppa- ja teollisuusministeriön asetus elintarvikkeiden pakkausmerkinnöistä toteaa viidennen pykälän mukaan kielimerkinnöistä seuraavasti: "Pakolliset pakkausmerkinnät on tehtävä suomen ja ruotsin kielellä. Ruotsin kielen asemasta voidaan käyttää norjan- tai tanskankielisiä merkintöjä." Tämä koskee siis elintarvikkeita Suomen alueella. Käytännössä merkinnät ovat useimmiten suomeksi ja ruotsiksi. Jos elintarviketta myydään lisäksi vaikkapa Baltian maissa ja Venäjällä niin eiköhän valmistaja silloin painata merkinnät ko. maiden kielillä.

Islanti on kovin pieni markkina-alue, kun asukkaita on vain n. 320 000. Ehkä sen vuoksi islannin kieli puuttuu silloin kun tuotteesta löytyvät muiden Pohjoismaiden kielet.

Kommentit (0)
25.11.201521:11
13249
28

Jotain tekemistä voi olla silläkin, että Islanti ei ole EU:n jäsen. Harvoin noissa pakkauksissa näkee nepaliakaan.

Kommentit (0)

Vastauksesi