Honour & Flemingin Maailman taiteen historiassa (2001) esitellään sivuilla...

Honour & Flemingin Maailman taiteen historiassa (2001) esitellään sivuilla...

Honour & Flemingin Maailman taiteen historiassa (2001) esitellään sivuilla 198 - 199 tunnetuin Rooman valtakunnan ajan akveduktin jäännös, Pont du Gard ensimmäiseltä vuosisadalta eKr. Lainaan kirjan tekstiä: "Sen näennäisen kevyen rakenteen silmää miellyttävät suhteet ovat hyvin yksinkertaiset: sen kokonaiskorkeus on ylimpien kaarten leveyteen verrattuna kuusinkertainen, suurten keskikaarten leveyteen verrattuna nelinkertainen ja päissä olevien kaarten leveyden suhteen kolminkertainen." Jo mainitsemallani aukeamalla olevasta valokuvasta näkee heti, ettei edellä sanottu voi pitää paikkaansa vaan kuvaukseen sisältyy jokin karkea virhe. Onnistuisitteko selvittämään, mitä siteeraamassani kohdassa oikein on haluttu sanoa rakennelman mittasuhteista? Samaten minua kiinnostaisi tietää, onko virhe jo alkutekstissä (A World History of Art, jota en ole saanut käsiini) vai onko se lähtöisin kirjan suomennoksesta, joka muutenkin vaikuttaa monin paikoin hutiloivalta ja epätarkalta. (Mikäli kysymykseni tuntuu liialliseen pedanttisuuteen takertuvalta, muistutan mieleen, että kyseessä on laajalti yliopistojen taidehistorian perusopetuksessa käytetystä oppikirjasta, jollaiselta on oikeus odottaa virheetöntä tietoa.)

Vastaus

Kirjastostamme löytyy myös englanninkielinen alkuteos, eri painoksina. Näin siinä: "The graceful proportions of its seemingly light structure are eminently simple, the width of the arches at the top being multiplied six times for the total height, four times for the span of the great central arches, three times for those at either end." Käännös on käsittääkseni aivan korrekti.

Kirjan eri painosten ja laitosten välillä on eroja kuvituksessa. Ilmeisesti uudemmissa laitoksissa kuvien osuutta on parannettu. Kyseiset akveduktin kuvat käytössäni olevissa laitoksissa ovat erilaiset. Jos nyt kuitenkin analysoidaan tekstiä, ehkä virhetulkinta syntyy helpoimmin siitä, että kaari ja kaariaukko menevät sekaisin. Ylimmän kerroksen kaaret ovat jokseenkin jykevät, mikä pienentää kaariaukkoja huomattavasti. Tämän vuoksi olisin taipuvainen luottamaan tekstiin, kirjan kuvista suhteita ei pysty niin tarkkaan arvioimaan.

Oppimisprosessiin kuuluu olennaisesti se, että oppikirjoja luetaan kriittisesti. Kun tällainen kysymys herää, se auttaa myös asian omaksumista ja mieleenpainamista. Onnittelen!

Kommentit (0)

Vastauksesi