Haluaisin tarkempia tietoja.

Haluaisin tarkempia tietoja.

Hei !

Haluaisin tarkempia tietoja. Klaus Flemingin kotiopettajana toimi 1500-luvulla
Daniel Hjort niminen palvelija. Hän juonitteli Flemingiän vastaan ja niinpä 1597
hän viekotteli ja juonitteli Turun linnan varskunnan puolustajat antautumaan
vihollisille ja niin Fleminfin joukot laskivat aseensa.

Wecksel -niminen henkilö kirjoitti asiasta draaman nimeltään Daniel Hjort ja
siitä tuli laulunäytelmä, jonka sävelet mm Ack Värmeland du sköna ( tai jotain
sinnepäin) jäivät pysyvästi elämään. Tätä laulunäytelmää on esitettu aikoinaan
hyvin paljonkin Suomessa. Kaipaisin vähän lisätietoja tästä laulunäytelmästä ja
musiikista, kuka sen teki ja jne.

Tälläisella asialla vaivaan, jos jotain saisitte selville enemmän. Tarinan
pitäisi olla ainakin sinnepäin.

Vastaus

” Daniel Hjort oli Smoolantilainen ylioppilas Värendin seudulta, joka oleskeli 1500-luvulla marski Klaus Flemingin perheen luona. Turun linnan syksyllä 1597 tapahtuneen piirityksen aikana Daniel Hjort oli eräs, joka lietsoi tyytymättömyyttä ja kapinahenkeä linnan sotilaiden keskuudessa. Hjort ei kuollut piirityksessä, vaan hänestä tuli myöhemmin maisteri, runoilija ja aatelismies, joka Kaarle Herttuan toimeksiannosta organisoi Lapissa Ruotsin maallista sekä kirkollista hallintoa. Hänet aateloitiin nimellä Hjortvipa. Daniel Hjort kuoli vuonna 1615, kun hänet pistettiin miekalla kuoliaaksi juhlivassa seurueessa käydyn väittelyn yhteydessä.”
http://www.turku.fi/museo/Arkisto/europa.html

J.J. Wecksell kirjoitti hänestä näytelmän Daniel Hjort (1862) . Näytelmän elinvoimaisuudesta on osoituksena mm. se, että se on käännetty suomeksi useamman kerran: P.Cajander (1877) , Mikko Kilpi (1957), Matti Rossi (1981) lisäksi Rossi käänsi Palmgrenin oopperan libreton suomeksi 1994.

Selim Palmgren sävelsi oopperan Daniel Hjort (1907-1909/ uudistettu 1937) jonka kantaesitys oli 21.4 1910 Turussa.
” Palmgren sai kimmokkeen oopperan säveltämiseen seurattuaan Helsingissä 1904-1907 Armas ja Maikki Järnefeltin järjestämiä oopperanäytöksiä, joissa Wagnerin oopperoiden lisäksi esitettiin muun muassa Georges Bizet'n Carmen ja Carl Maria von Weberin Taika-ampuja.”

” Palmgrenin itsensä muokkaama libretto perustuu Josef Julius Wecksellin Daniel Hjort -näytelmään, jonka hän oli nähnyt jo kouluvuosinaan. Näytelmän ensiesitys oli Helsingissä 1862, ja näytelmä on usein myöhemmin arvioitu ruotsin kielellä kirjoitettujen historiallisten näytelmien parhaimmistoon. Librettoa kirjoittaessaan Palmgren seurasi tarkasti Wecksellin tekstiä, mutta joutui jättämään siitä puolet pois.
Näytelmän tapahtumien taustana ovat 1590-luvun poliittiset vehkeilyt, jotka johtivat Suomessa aseelliseen yhteenottoon sekä Turun ja Viipurin linnojen verisiin piirityksiin. Tapahtumat sijoittuvat Turun linnaan ja sen läheisyyteen 1599, ja niissä yhdistyy vuosien 1597 ja 1599 tositapahtumia, joista Wecksell muovasi yhtenäisen juonen sijoittamalla tapahtumat muutaman viikon ajalle. ”
Lähteet: http://www.fimic.fi/fimic/fimic.nsf/mainframe?readform&9A01305FBAC33CB74...
Heikkilä, Hannu, Oopperaopas, Otava, 1976.
Kuninkaasta kuninkaaseen, suomalaisen oopperan tarina, WSOY,1987,

Palmgrenin ooppera Daniel Hjort : An Opera in six tableaux (Ulf Söderblom johtaa Turun kaupunginorkesteria, solisteina mm. Walton Grönroos ja Nicolai Gedda) on seuraavien HelMet-kirjastojen kokoelmissa. Liitteenä on oopperan libretto suomeksi, ruotsiksi ja englanniksi.
http://www.helmet.fi/search*fin/tdaniel+hjort/tdaniel+hjort/1,4,11,B/fra...,

Kommentit (0)

Vastauksesi