Englannin kielessä kutsutaan portmanteau-sanoiksi esimerkiksi kahden sanan...

Englannin kielessä kutsutaan portmanteau-sanoiksi esimerkiksi kahden sanan...

Englannin kielessä kutsutaan portmanteau-sanoiksi esimerkiksi kahden sanan yhdistelmää smog (smoke+fog). Suomessahan sanojen yhdistämisen tulos on usein yhdyssana (makaroni+laatikko), mutta jos suomessakin yhdistettäisiin sanoja edellä kuvatulla tavalla niin, että lopputulos ei ole yhdyssana, puhuttaisiinko edelleen yhdistämisestä vai onko asialle olemassa suomen kielessä oma termi? Entäpä mitkä saatavilla olevat teokset käsittelevät tätä aihetta?

Vastaus

Ison suomen kieliopin mukaan tuontyyppisiä sanoja nimitetään kontaminaatioiksi. Alla kyseinen kohta:

http://scripta.kotus.fi/visk/sisallys.php?p=170

Wikipediassa asiasta on myös artikkeli, vaikka siellä käytetään kontaminaation lisäksi termiä 'yhdistelmäsana'.
http://fi.wikipedia.org/wiki/Uudissana

Kommentit (0)

Vastauksesi