Aristotle S. Onasis

Aristotle S. Onasis

Eräässä tv-dokumentissa ilmeni, että Suomessa Aristoteles Onassiksena tunnettun liikemiehen nimi oli USA:laisessa oikeuden pöytäkirjassa muodossa Aristotle S. Onasis. Wikipediasta ilmenee, että tuosta nimestä on eri maissa vaikka kuinka paljon erilaisia kirjoitusasuja. Alunperin nimi lienee kirjoitettu kreikkalaisilla kirjaimilla, joten vaihtelu ei liene suurikaan ihme, mutta kiinnostaisi tietää, mikä nimi miehen passissa luki. Toisaalta myös vähän mietityttää, miten lainvoimaisia sellaiset asiakirjat ovat, joissa nimestä on passin nimestä poikkeava muoto.

Vastaus
08.02.201920:54
17419
6

Onassiksellakin on vamaan elämänsä aikana ollut useiden eri maiden passeja, hänhän oli alunperin syntynyt Ottomaanien t. Osmanien valtakunnassa, josta tuli sittemmin Turkin valtio, ja hän oli myöhemmin mm. Argentiinan ja Kreikan kansalainen. Niinpä joten niissä on voinut olla jos jonkinlaisia kirjoitusversioita hänen nimestään. Samoin on saattanut kreikkalainen kirjaimistokin ja sen latinaistaminen muuttua hänen elinaikanaan.

Toisaalta hän oli vuosikymmenten ajan globaalisti tunnettu aikansa julkkis, kaikkea muuta kuin jokapäiväisen näköinen mies, jonka elämää seurasivat ja sekä sen ajan paparazzit että eri valtioiden masinoimat vakoilijat. Hänen kasvonsa, ilmeensä ja eleensä ovat olleet laajalti tunnettuja, samoin hänen seurueensa ja seuralaisensa. "Kaikki" ovat  tienneet, kuka hän oli, sekä poliisit, tullimiehet, reportterit, valtiomiehet...Eikä hänen elinaikanaan ollut valtaisia tietokonejärjestelmiä, joilla seurata matkustajien siirtymistä paikasta toiseen maapallolla kuten nykyään.

Tänä päivänä passien nimiasujen tulee olla todellakin oikein kirjoitettuja, eikä lempinimiversioita hyväksytä. On myös ainakin huhuja, ja ehkä jopa kansainvälistä näyttöä siitä, mihin vaikeuksiin virheelliset henkilöasiakirjat voivat nykyään ihmisen saattaa.

Kommentit (1)
Lyhyin tietämäni suomenkielinen vitsi (valitettavasti seksuaalissävytteinen ja vielä T... Lyhyin tietämäni suomenkielinen vitsi (valitettavasti seksuaalissävytteinen ja vielä Turun murteellakin) on: ”Aristoteles onasis”.
8.2.2019 22:29 Eetu Etukeno 5259

Vastauksesi